Concordancia de adjetivos: casos especiales
Recuerda: Al igual que en español, los adjetivos en francés tienen que concordar en género y número con los sustantivos a los que acompañan. Por lo general, se añade una e al femenino.
Hay muchas reglas secundarias según la terminación del adjetivo. Las principales son:
| ♂ | ♀ | |
|---|---|---|
| -EUR | -EUSE | Un homme menteur → Une femme menteuse Un mentiroso → Una mentirosa |
| -EUR | -TRICE | Un père conservateur → Une mère conservatrice Un padre conservador → Una madre conservadora |
| -EUX | -EUSE | Thierry est peureux → Jeanine est peureuse Thierry es miedoso → Jeanine es miedosa |
| -F | -VE | Un garçon sportif → Une fille sportive Un chico deportista → Una chica deportista Un pantalon neuf → une chemise neuve Un pantalón nuevo → Una camisa nueva |
| -C | -QUE | Un lieu public → une affaire publique Un lugar público → Un asunto público |
| -C | -CHE | Un manteau blanc→ une robe blanche Un abrigo blanco → Un vestido blanco |
| -consonne | -double consonne + e | Un air brésilien → une chanson brésilienne Una melodía brasileña → Una canción brasileña Un bon gâteau → une bonne glace Un buen pastel → Un buen helado Un gros poisson → une grosse araignée Un pez grande → Una araña grande |
¿Todavía tienes dificultades con 'Concordancia de adjetivos: casos especiales'? ¿Quieres mejorar tu francés? ¡Prueba nuestros cursos de francés online y recibe un certificado de nivel gratis!

